Bible21Ozeáš7,14

Ozeáš 7:14

Ne­vo­lají ke mně ze srdcí, když na svých lůžkách kvílejí, zraňují se kvů­li vínu a obilí, ode mě se však od­vracejí.


Verš v kontexte

13 Utek­li ode mě – běda jim! Záhuba na ně, že mě zradili! Já jsem je toužil vykoupit, oni však o mně mluví lži. 14 Ne­vo­lají ke mně ze srdcí, když na svých lůžkách kvílejí, zraňují se kvů­li vínu a obilí, ode mě se však od­vracejí. 15 Já jsem je učil a je­jich pažím dával sílu, oni se ale spik­li pro­ti mně.

späť na Ozeáš, 7

Príbuzné preklady Roháček

14 Nek­ričia ku mne svojím srd­com, ale za­výjajú na svojich ložiach; shromažďujú sa pre obilie a pre vín­nu šťavu; uhli proti mne.

Evanjelický

14 Ne­volajú ku mne zo srd­ca, ale za­výjajú na svojich lôžkach. Robia si kr­vavé zárezy kvôli obiliu a muštu, bočia odo mňa.

Ekumenický

14 ani ku mne ne­volajú z hĺbky svoj­ho srd­ca, len kvília na svojich lôžkach, kvôli obiliu a muštu si robia na tele zárezy a vzdorujú mi.

Bible21

14 Ne­vo­lají ke mně ze srdcí, když na svých lůžkách kvílejí, zraňují se kvů­li vínu a obilí, ode mě se však od­vracejí.

Bible21Ozeáš7,14

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček