Bible21Ozeáš1,2

Kde kúpiť Bibliu

Tla­če­nú ver­ziu
naj­aktuál­nej­šie­ho čes­ké­ho
pre­kla­du Biblie 21. sto­ro­čia
kú­pi­te napr.:
tu, tu alebo tu

Ozeáš 1:2

Zde za­číná Hos­po­di­nova řeč skrze Ozeáše. Hos­po­din Ozeášovi ře­kl: „Jdi, vez­mi si ženu od­danou smil­stvu a bu­deš s ní mít dě­ti ze smil­stva. Tato země to­tiž opusti­la Hos­po­di­na jako smilná nevěstka.“


Verš v kontexte

1 Slovo Hos­po­di­novo, které do­stal Ozeáš, syn Beéri­ho, za vlá­dy jud­ských králů Uziáše, Jo­ta­ma, Achaze a Eze­chiáše a za vlá­dy iz­rael­ského krále Je­ro­boá­ma, syna Je­ho­ašova. 2 Zde za­číná Hos­po­di­nova řeč skrze Ozeáše. Hos­po­din Ozeášovi ře­kl: „Jdi, vez­mi si ženu od­danou smil­stvu a bu­deš s ní mít dě­ti ze smil­stva. Tato země to­tiž opusti­la Hos­po­di­na jako smilná nevěstka.“ 3 A tak šel a oženil se s Go­me­rou, dce­rou Di­blai­movou. Ta pak poča­la a po­ro­di­la mu sy­na.

späť na Ozeáš, 1

Príbuzné preklady Roháček

2 Na počiat­ku, keď hovoril Hos­podin Hozeášom, riekol Hos­podin Hozeášovi: Idi, vez­mi si ženu, ­kles­lú do smilstva, a deti zo smilstva, lebo ne­studate smil­ní táto zem ne­na­sledujúc Hos­podina.

Evanjelický

2 Začiatok Hos­podinovej reči pro­stred­níc­tvom Ozeáša. Hos­podin riekol Ozeášovi: Choď, vez­mi si smil­nú ženu a deti zo smils­tva; lebo krajina sa smil­ne od­vracia od Hos­podina.

Ekumenický

2 Začiatok Hos­podinovej reči pro­stred­níc­tvom Ozeáša. Vez­mi si smil­nú ženu a maj deti zo smils­tva, lebo krajina strašne smil­ní, od­vrátila sa od Hos­podina.

Bible21

2 Zde za­číná Hos­po­di­nova řeč skrze Ozeáše. Hos­po­din Ozeášovi ře­kl: „Jdi, vez­mi si ženu od­danou smil­stvu a bu­deš s ní mít dě­ti ze smil­stva. Tato země to­tiž opusti­la Hos­po­di­na jako smilná nevěstka.“

Bible21Ozeáš1,2

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček