Bible21Nehemiáš9,26

Nehemiáš 9:26

Teh­dy se vzbouři­li, to­bě se po­stavi­li, tvůj Zákon za­ho­di­li za hlavu! Tvé pro­roky vraž­di­li, když je vy­zýva­li, aby se k to­bě vrá­ti­li. Jak ve­lice se rouha­li!


Verš v kontexte

25 Do­by­li hrazená měs­ta i úrodnou ze­mi, ob­sa­di­li domy plné cenností, už vy­kopané stud­ny, vi­nice, olivy i ovo­cné sa­dy. Jedli až do sytosti, tu­kem se oba­li­li, s rozkoší užíva­li tvé velké dob­ro­ty. 26 Teh­dy se vzbouři­li, to­bě se po­stavi­li, tvůj Zákon za­ho­di­li za hlavu! Tvé pro­roky vraž­di­li, když je vy­zýva­li, aby se k to­bě vrá­ti­li. Jak ve­lice se rouha­li! 27 Vy­dával jsi je pro­to krutým ne­přá­te­lům, a teh­dy k to­bě vo­la­li v dobách soužení. Tys je pak vy­s­lý­chal z nebe v ne­smírném sli­tování, dával jsi jim za­chrán­ce z ru­kou ne­přá­tel.

späť na Nehemiáš, 9

Príbuzné preklady Roháček

26 Ale sa stali ne­pos­lušnými a sprotivili sa ti a za­vr­h­li tvoj zákon za svoj chr­bát a po­v­raždili tvojich prorokov, ktorí svedčili proti nim na­to, aby ich na­vrátili k tebe, a do­púšťali sa veľkých rúhaní.

Evanjelický

26 Ale sa spriečili a vzbúrili proti Tebe, za­vr­h­li Tvoj zákon, po­v­raždili Tvojich prorokov, ktorí ich pre­to na­pomínali, aby ich pri­vied­li späť k Tebe. Do­púšťali sa veľkého rúhania.

Ekumenický

26 No spriečili sa, vzbúrili sa proti tebe, tvoj zákon za­vr­h­li a po­v­raždili tvojich prorokov, ktorí ich na­bádali, aby sa na­vrátili k tebe. Do­púšťali sa veľkého rúhania.

Bible21

26 Teh­dy se vzbouři­li, to­bě se po­stavi­li, tvůj Zákon za­ho­di­li za hlavu! Tvé pro­roky vraž­di­li, když je vy­zýva­li, aby se k to­bě vrá­ti­li. Jak ve­lice se rouha­li!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček