Bible21Nehemiáš11,30

Nehemiáš 11:30

Za­no­a­chu, v Adula­mu a jeho use­dlos­tech, v Lachiši a jeho polnos­tech, v Aze­ce a jejích ves­nicích. Síd­li­li od Beer-še­by až k údo­lí Hi­nom.


Verš v kontexte

29 v En-ri­mo­nu, Co­re­ji, Jar­mu­tu, 30 Za­no­a­chu, v Adula­mu a jeho use­dlos­tech, v Lachiši a jeho polnos­tech, v Aze­ce a jejích ves­nicích. Síd­li­li od Beer-še­by až k údo­lí Hi­nom. 31 Synové Ben­jamínovi byli v Ge­bě, Mi­chma­su, Aji, v Bet-elu a jeho ves­nicích,

späť na Nehemiáš, 11

Príbuzné preklady Roháček

30 v Zánoachu, v Adullame a v ich dvoroch, v Lachiši a na jeho poliach, v Azéke a v jej vsiach. A tak táborili od Bér-šeby až po údolie Hin­nom.

Evanjelický

30 v Zánóachu, Adul­láme a jeho osadách, v Láchíši a na jeho poliach, v Azéke a v jej dedinách. Tak sa usadili od Beér-Šeby až po údolie Hin­nóm.

Ekumenický

30 v Zánoachu, Adul­láme a priľah­lých dedinách, v Lakíši a na jeho poliach, v Azéke a priľah­lých dedinách. Tak sa usadili od Beér-Šeby až po údolie Hin­nóm.

Bible21

30 Za­no­a­chu, v Adula­mu a jeho use­dlos­tech, v Lachiši a jeho polnos­tech, v Aze­ce a jejích ves­nicích. Síd­li­li od Beer-še­by až k údo­lí Hi­nom.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček