Bible21Micheáš6,15

Micheáš 6:15

Za­se­ješ, ale ne­dočkáš se sklizně; vylisuješ olivy, ale ne­po­mažeš se olejem; vytlačíš mošt, ale ví­na se nena­pi­ješ.


Verš v kontexte

14 Bu­deš jíst, ale nena­sytíš se, bude ti kručet v břiše. Budeš tlačit, ale neporodíš, a co po­rodíš, to vy­dám meči. 15 Za­se­ješ, ale ne­dočkáš se sklizně; vylisuješ olivy, ale ne­po­mažeš se olejem; vytlačíš mošt, ale ví­na se nena­pi­ješ. 16 Řídí­te se Omri­ho pravi­dlya vše­mi Acha­bový­mi způsoby;následujete je­jich rady, a pro­to vás vy­dám zpustošení. Výsměch čeká vaše obča­ny – bu­dete tu­peni, že jste můj lid!“

späť na Micheáš, 6

Príbuzné preklady Roháček

15 Ty budeš siať, ale nebudeš žať; ty budeš tlačiť oliv­ky, ale sa nebudeš mazať olejom. A vín­na šťava? Nebudeš piť vína.

Evanjelický

15 Budeš siať, ale žať nebudeš, vy­lisuješ olivy, ale olejom sa ne­pot­rieš, vy­tlačíš aj mušt, a víno piť nebudeš.

Ekumenický

15 Budeš siať, ale žať nebudeš, vy­lisuješ olivy, ale olejom sa ne­pot­rieš, vy­tlačíš aj mušt, ale víno piť nebudeš.

Bible21

15 Za­se­ješ, ale ne­dočkáš se sklizně; vylisuješ olivy, ale ne­po­mažeš se olejem; vytlačíš mošt, ale ví­na se nena­pi­ješ.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček