Bible21Matouš8,26

Matouš 8:26

„Pro­č se bo­jí­te, malověrní?“ ře­kl jim Ježíš. Po­tom vstal, okři­kl vítr i vl­ny, a na­stal na­pro­stý klid.


Verš v kontexte

25 Přistou­pi­li tedy a vzbu­di­li ho: „Pane, za­chraň nás, vž­dyť umíráme!“ 26 „Pro­č se bo­jí­te, malověrní?“ ře­kl jim Ježíš. Po­tom vstal, okři­kl vítr i vl­ny, a na­stal na­pro­stý klid. 27 Učedníci byli ohro­meni. „Kdo to vůbec je?“ pta­li se. „Vž­dyť ho po­s­lou­chá i vítr a vlny!“

späť na Matouš, 8

Príbuzné preklady Roháček

26 A on im po­vedal: Čo sa bojíte, ľudia malej viery? Vtedy vstal, po­hrozil vet­rom a moru, a na­stalo veliké ticho.

Evanjelický

26 Od­povedal im: Čo sa strachujete, ľudia malej viery! Nato vstal, po­hrozil vet­rom a moru i na­stalo veľké utíšenie.

Ekumenický

26 On im však po­vedal: Čo ste takí bojaz­liví, vy malover­ní? Po­tom vstal, po­hrozil vích­ru a moru a za­vlád­lo hl­boké ticho.

Bible21

26 „Pro­č se bo­jí­te, malověrní?“ ře­kl jim Ježíš. Po­tom vstal, okři­kl vítr i vl­ny, a na­stal na­pro­stý klid.

Bible21Matouš8,26

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček