Bible21Matouš6,22

Matouš 6:22

Oko je lampou tě­la. Je-li tvé oko štědré, ce­lé tvé tělo bude jasné.


Verš v kontexte

21 Vž­dyť tam, kde máš poklad, bu­deš mít i srd­ce. 22 Oko je lampou tě­la. Je-li tvé oko štědré, ce­lé tvé tělo bude jasné. 23 Je-li však tvé oko la­ko­mé, ce­lé tvé tělo bude temné. Jest­liže je svět­lo v to­bě tmou, jak ve­liká bude sama tma?!

späť na Matouš, 6

Príbuzné preklady Roháček

22 Sviecou tela je oko. Keby tedy bolo tvoje oko pros­té, celé tvoje telo bude svet­lé;

Evanjelický

22 Sviecou tela je oko. Pre­to ak je tvoje oko čis­té, celé tvoje telo bude pl­né svet­la;

Ekumenický

22 Lam­pou tela je oko. Ak teda bude tvoje oko čis­té, celé tvoje telo bude pl­né svet­la.

Bible21

22 Oko je lampou tě­la. Je-li tvé oko štědré, ce­lé tvé tělo bude jasné.

Bible21Matouš6,22

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček