Bible21Matouš28,10

Matouš 28:10

„Ne­boj­te se,“ opa­koval jim Ježíš. „Jdě­te vy­ří­dit mým bra­trům, ať jdou do Ga­li­le­je. Tam mě spatří.“


Verš v kontexte

9 Cestou se s nimi náhle setkal Ježíš. „Buď­te zdrávy,“ ře­kl. Padly před ním na ko­le­na, ob­jí­maly mu nohy a klaněly se mu. 10 „Ne­boj­te se,“ opa­koval jim Ježíš. „Jdě­te vy­ří­dit mým bra­trům, ať jdou do Ga­li­le­je. Tam mě spatří.“ 11 Za­tím­co že­ny od­cháze­ly, něk­teří ze stráže do­razi­li do měs­ta a ozná­mi­li vrch­ním kněžím všech­no, co se stalo.

späť na Matouš, 28

Príbuzné preklady Roháček

10 Vtedy im po­vedal Ježiš: Neboj­te sa! Iďte, zves­tuj­te mojim bratom, aby od­išli do Galilee a tam ma uvidia.

Evanjelický

10 Ježiš im riekol: Neboj­te sa! Choďte, zves­tuje to mojim bratom, aby šli do Galiley; tam ma uvidia.

Ekumenický

10 Vtedy im Ježiš po­vedal: Neboj­te sa! Choďte, oznám­te mojim bratom, aby išli do Galiley. Tam ma uvidia!

Bible21

10 „Ne­boj­te se,“ opa­koval jim Ježíš. „Jdě­te vy­ří­dit mým bra­trům, ať jdou do Ga­li­le­je. Tam mě spatří.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček