Bible21Matouš24,16

Matouš 24:16

teh­dy ať ti, kdo jsou v Jud­s­ku, utečou do hor.


Verš v kontexte

15 „Až uvi­dí­te na svatém místě stát ‚o­třes­nou ohavnost‘ , o níž mlu­vil pro­rok Daniel (kdo č­te, ro­zuměj), 16 teh­dy ať ti, kdo jsou v Jud­s­ku, utečou do hor. 17 Kdo bude na střeše, ať ne­se­stu­puje, aby si z domu něco vzal,

späť na Matouš, 24

Príbuzné preklady Roháček

16 vtedy tí, ktorí budú v Jud­sku, nech utekajú na vr­chy;

Evanjelický

16 vtedy tí, čo budú v Jud­sku, nech utečú vo vr­chov;

Ekumenický

16 vtedy tí, čo budú v Judsku, nech uj­dú do hôr.

Bible21

16 teh­dy ať ti, kdo jsou v Jud­s­ku, utečou do hor.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček