Bible21Matouš21,46

Matouš 21:46

a chtě­li ho za­tknout. Bá­li se ale zástupů, pro­tože li­dé ho mě­li za pro­roka.


Verš v kontexte

44 Kdo upadne na ten ká­men, ten se roz­tříští, a na koho ten ká­men padne, toho rozdrtí.“ 45 Když vrch­ní kněží a fa­ri­ze­ové slyše­li ta jeho podo­ben­ství, po­chopi­li, že mluví o nich, 46 a chtě­li ho za­tknout. Bá­li se ale zástupů, pro­tože li­dé ho mě­li za pro­roka.

späť na Matouš, 21

Príbuzné preklady Roháček

46 a hľadali ho jať, ale sa báli zá­stupov, lebo ho mali za proroka.

Evanjelický

46 A usilovali sa zlapať Ho, lenže sa báli zá­stupov, lebo (tieto) Ho po­kladali za proroka.

Ekumenický

46 Chceli ho chytiť, len sa báli zá­stupov, lebo ho po­kladali za proroka.

Bible21

46 a chtě­li ho za­tknout. Bá­li se ale zástupů, pro­tože li­dé ho mě­li za pro­roka.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček