Bible21Matouš21,26

Matouš 21:26

Když řekne­me, že z li­dí, mu­sí­me se bát zástu­pu, pro­tože všich­ni mají Jana za proroka.“


Verš v kontexte

25 Odkud se vzal Janův křest? Z ne­be, nebo z lidí?“ Začali se tedy mezi se­bou do­ha­dovat: „Když řekne­me, že z ne­be, řekne: ‚Tak pro­č jste mu nevěřili?‘ 26 Když řekne­me, že z li­dí, mu­sí­me se bát zástu­pu, pro­tože všich­ni mají Jana za proroka.“ 27 Na­ko­nec mu řek­li: „Nevíme.“ „Ani já vám tedy neřeknu, jakým právem to dělám,“ od­po­věděl jim Ježíš.

späť na Matouš, 21

Príbuzné preklady Roháček

26 A keď po­vieme: Z ľudí, bojíme sa zá­stupu, lebo všet­ci majú Jána jako proroka.

Evanjelický

26 A po­vedať, že z ľudí, bojíme sa ľudu, pre­tože všet­ci po­kladajú Jána za proroka.

Ekumenický

26 Ale ak po­vieme, že od ľudí, musíme sa báť zá­stupu, lebo Jána všet­ci po­kladajú za proroka.

Bible21

26 Když řekne­me, že z li­dí, mu­sí­me se bát zástu­pu, pro­tože všich­ni mají Jana za proroka.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček