Bible21Matouš18,10

Matouš 18:10

Dej­te si po­zor, abys­te ne­po­hrda­li žádným z těch­to ma­ličkých. Říkám vám to­tiž, že je­jich an­dělé v ne­besích ne­u­stále hledí na tvář mého ne­bes­kého Ot­ce.


Verš v kontexte

9 A jest­liže tě svádí tvé oko, vy­loup­ni je a za­hoď od se­be. Je pro tebe lepší vejít do věčného živo­ta jedno­oký, než mít obě oči a být uvržen do pe­kelného ohně. 10 Dej­te si po­zor, abys­te ne­po­hrda­li žádným z těch­to ma­ličkých. Říkám vám to­tiž, že je­jich an­dělé v ne­besích ne­u­stále hledí na tvář mého ne­bes­kého Ot­ce.

späť na Matouš, 18

Príbuzné preklady Roháček

10 Hľaďte, aby ste ne­opo­vr­h­li ni­ktorým z tých­to maličkých! Lebo vám hovorím, že ich an­jelia v nebesiach ustavične hľadia na tvár môj­ho Ot­ca, ktorý je v nebesiach.

Evanjelický

10 Hľaďte, aby ste ne­pohŕdali ani jed­ným z tých­to maličkých, lebo hovorím vám, že ich an­jeli v nebesiach ustavične hľadia na tvár môj­ho Ot­ca, ktorý je v nebesiach.

Ekumenický

10 Varuj­te sa, aby ste ne­pohŕdali ani jed­ným z týchto maličkých. Lebo vám hovorím, že ich an­jeli v nebesiach stále hľadia na tvár môj­ho Otca v nebesiach.

Bible21

10 Dej­te si po­zor, abys­te ne­po­hrda­li žádným z těch­to ma­ličkých. Říkám vám to­tiž, že je­jich an­dělé v ne­besích ne­u­stále hledí na tvář mého ne­bes­kého Ot­ce.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček