Bible21Matouš14,15

Matouš 14:15

Večer pak k ně­mu přiš­li učedníci a řek­li: „To­hle místo je pusté a už je dost pozdě. Pro­pu­sť zástu­py, ať si jdou do ves­nic kou­pit něco k jídlu.“


Verš v kontexte

14 Když vy­stou­pil z loďky a uvi­děl ve­liký zástup li­dí, byl na­plněn sou­ci­tem k nim a uz­dravoval je­jich ne­mo­cné. 15 Večer pak k ně­mu přiš­li učedníci a řek­li: „To­hle místo je pusté a už je dost pozdě. Pro­pu­sť zástu­py, ať si jdou do ves­nic kou­pit něco k jídlu.“ 16 „Ne­mu­sejí odcházet,“ od­po­věděl jim Ježíš. „Vy jim dej­te najíst.“

späť na Matouš, 14

Príbuzné preklady Roháček

15 A keď bol večer, pri­stúpili k nemu jeho učeníci a po­vedali: Mies­to je tu pusté, a čas už prešiel; pre­pus­ti zá­stupy, aby odíduc do mes­tečiek na­kúpili si po­travy.

Evanjelický

15 Pod­večer prišli k Nemu učeníci a po­vedali: Kraj je pus­tý a čas už po­kročil; roz­pusť teda zá­stupy, nech si idú do dedín na­kúpiť po­krm.

Ekumenický

15 Keď sa zvečerilo, pri­stúpili k nemu učeníci a po­vedali: Toto je odľah­lé mies­to a čas po­kročil. Pre­pusť teda zá­stupy, nech si idú do dedín na­kúpiť jed­lo.

Bible21

15 Večer pak k ně­mu přiš­li učedníci a řek­li: „To­hle místo je pusté a už je dost pozdě. Pro­pu­sť zástu­py, ať si jdou do ves­nic kou­pit něco k jídlu.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček