Bible21Marek9,42

Marek 9:42

Kdoko­li by ale sve­dl jedno­ho z těch­to ma­ličkých, kteří ve mne věří, bylo by pro něj mno­hem lepší, kdy­by mu na krk po­věsi­li mlýn­ský ká­men a ho­di­li ho do moře.


Verš v kontexte

41 Kdo by vám podal i jen po­hár vo­dy, pro­tože patří­te Mesiáši, amen, říkám vám, že ne­při­jde o svou odpla­tu. 42 Kdoko­li by ale sve­dl jedno­ho z těch­to ma­ličkých, kteří ve mne věří, bylo by pro něj mno­hem lepší, kdy­by mu na krk po­věsi­li mlýn­ský ká­men a ho­di­li ho do moře. 43 Kdy­by tě svádě­la tvá ru­ka, usekni ji. Je pro tebe lepší vejít zmrzačený do živo­ta, než jít s obě­ma ruka­ma do pek­la, do toho ne­uha­si­telného ohně.

späť na Marek, 9

Príbuzné preklady Roháček

42 A ktokoľvek by po­horšil jed­ného z tých­to maličkých, veriacich vo mňa, tomu by lepšie bolo, keby mu bol mlyn­ský kameň za­vesený okolo šije, a bol hodený do mora.

Evanjelický

42 Ktokoľvek by zviedol na hriech jed­no z tých­to maličkých veriacich, lepšie by bolo, keby mu os­lí žar­nov za­vesili na šiju a hodili ho do mora.

Ekumenický

42 Kto by navádzal na hriech jed­ného z takýchto malých, čo veria vo mňa, pre toho by bolo lepšie, keby mu na krk za­vesili mlyn­ský kameň a hodili ho do mora.

Bible21

42 Kdoko­li by ale sve­dl jedno­ho z těch­to ma­ličkých, kteří ve mne věří, bylo by pro něj mno­hem lepší, kdy­by mu na krk po­věsi­li mlýn­ský ká­men a ho­di­li ho do moře.

Bible21Marek9,42

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček