Bible21Marek9,11

Marek 9:11

Po­tom se ho ze­pta­li: „Pro­č ale znal­ci Písma ří­kají, že nejdříve mu­sí při­jít Eliáš?“


Verš v kontexte

10 Ne­cha­li si to tedy pro se­be. Jen se do­ha­dova­li, co to je ‚vstát z mrt­vých‘. 11 Po­tom se ho ze­pta­li: „Pro­č ale znal­ci Písma ří­kají, že nejdříve mu­sí při­jít Eliáš?“ 12 On jim od­po­věděl: „­Jis­tě, ‚nejdříve při­jde Eliáš a všech­no na­praví‘. Co je ale psáno o Synu člověka? Že mu­sí mno­ho vy­trpět a být po­hrdán.

späť na Marek, 9

Príbuzné preklady Roháček

11 A opýtali sa ho a riek­li: Zákon­níci hovoria, že Eliáš musí prij­sť prv. -

Evanjelický

11 Opýtali sa Ho teda: Prečo hovoria zákon­níci, že najprv musí prísť Eliáš?

Ekumenický

11 Jeho sa pýtali: Prečo zákon­níci tvr­dia, že najprv musí prísť Eliáš?

Bible21

11 Po­tom se ho ze­pta­li: „Pro­č ale znal­ci Písma ří­kají, že nejdříve mu­sí při­jít Eliáš?“

Bible21Marek9,11

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček