Bible21Marek5,23

Marek 5:23

Snažně ho pro­sil: „­Mo­je dcerka umírá! Po­jď, vlož na ni ru­ce, ať je uz­dra­vená a může žít.“


Verš v kontexte

22 Přišel k ně­mu je­den z před­sta­vených syna­go­gy jménem Jai­rus, a jakmi­le ho uvi­děl, padl mu k no­hám. 23 Snažně ho pro­sil: „­Mo­je dcerka umírá! Po­jď, vlož na ni ru­ce, ať je uz­dra­vená a může žít.“ 24 A tak šel s ním. Veliký zástup šel za ním a tlači­li se na něj.

späť na Marek, 5

Príbuzné preklady Roháček

23 a veľmi ho prosil a hovoril: Moja dcéruška skonáva: prosím, žeby si prišiel a vzložil na ňu ruky, že by bola uzdravená a žila.

Evanjelický

23 a veľmi Ho prosil: Dcéra mi umiera, príď teda, polož na ňu ruku, aby ozdravela a žila.

Ekumenický

23 a úpen­livo ho prosil: Dcér­ka mi skonáva. Poď, polož na ňu ruky, aby vy­zdravela a žila!

Bible21

23 Snažně ho pro­sil: „­Mo­je dcerka umírá! Po­jď, vlož na ni ru­ce, ať je uz­dra­vená a může žít.“

Bible21Marek5,23

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček