Bible21Lukáš24,31

Lukáš 24:31

Vtom se jim otevře­ly oči a po­zna­li ho, ale on jim náhle zmizel.


Verš v kontexte

30 Když byli za sto­lem, vzal chléb, požeh­nal, lá­mal a podával jim. 31 Vtom se jim otevře­ly oči a po­zna­li ho, ale on jim náhle zmizel. 32 Teh­dy je­den druhé­mu řek­li: „Copak nám ne­hoře­lo srd­ce, když s ná­mi na cestě mlu­vil a ot­víral nám Písma?“

späť na Lukáš, 24

Príbuzné preklady Roháček

31 A v tom sa ot­vorily ich oči, a po­znali ho, a on zmiz­nul od nich.

Evanjelický

31 Tu sa im ot­vorili oči a po­znali Ho. Ale On im zmizol.

Ekumenický

31 Vtom sa im ot­vorili oči a spoz­nali ho. Ale on im zmizol.

Bible21

31 Vtom se jim otevře­ly oči a po­zna­li ho, ale on jim náhle zmizel.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček