Bible21Leviticus25,25

Leviticus 25:25

Zchu­dl-li je­den z tvých bratří tak, že mu­sel pro­dat část svého vlastnictví, ať při­jde jeho nej­bližší příbuzný a vy­koupí pro­daný po­ze­mek svého bra­t­ra.


Verš v kontexte

24 U veškeré pů­dy, již bu­dete vlastnit, tedy za­jis­tí­te právo zpětného vy­kou­pení. 25 Zchu­dl-li je­den z tvých bratří tak, že mu­sel pro­dat část svého vlastnictví, ať při­jde jeho nej­bližší příbuzný a vy­koupí pro­daný po­ze­mek svého bra­t­ra. 26 Nemá-li někdo vy­ku­pi­te­le, ale pozdě­ji se vzmůže a získá, co je po­tře­ba k jeho vy­kou­pení,

späť na Leviticus, 25

Príbuzné preklady Roháček

25 Keby schudob­nej tvoj brat a predal by niečo zo svoj­ho državia, a prišiel by jeho výkup­ník, blíz­ky jemu, nuž vy­kúpi predané svoj­ho brata.

Evanjelický

25 Ak tvoj brat schudob­nie a predá zo svoj­ho vlast­níc­tva, nech pred­stúpi jeho výkup­ca, jeho najb­ližší príbuz­ný a nech vy­kúpi, čo jeho brat predal.

Ekumenický

25 Ak tvoj brat schudob­nie a niečo zo svoj­ho vlast­níc­tva predá, nech príde jeho najb­ližší príbuz­ný ako výkup­ca a od­kúpi to, čo jeho brat predal.

Bible21

25 Zchu­dl-li je­den z tvých bratří tak, že mu­sel pro­dat část svého vlastnictví, ať při­jde jeho nej­bližší příbuzný a vy­koupí pro­daný po­ze­mek svého bra­t­ra.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček