Bible21Leviticus2,2

Leviticus 2:2

a při­ne­se ji k Áro­novým synům, kněžím. Kněz pak z toho vez­me hrst jemné mou­ky s ole­jem a všech­no ka­di­dlo. Ten­to pamá­teční díl ne­chá dý­mat na ol­táři jako oh­nivou oběť příjemně vonící Hos­po­di­nu.


Verš v kontexte

1 „Přináší-li někdo Hos­po­di­nu moučnou oběť, ať ji da­ruje z jemné mou­ky. Tu po­li­je ole­jem, po­loží na ni ka­di­dlo 2 a při­ne­se ji k Áro­novým synům, kněžím. Kněz pak z toho vez­me hrst jemné mou­ky s ole­jem a všech­no ka­di­dlo. Ten­to pamá­teční díl ne­chá dý­mat na ol­táři jako oh­nivou oběť příjemně vonící Hos­po­di­nu. 3 Zby­tek moučné obě­ti připadne Áro­novi a jeho synům jako sva­tosvatý díl z oh­nivých obětí Hos­po­di­nu.

späť na Leviticus, 2

Príbuzné preklady Roháček

2 A donesie ju k synom Áronovým, kňazom, a vez­me od­tiaľ pl­nú svoju hr­sť, z jej bielej múky jem­nej a z jej oleja so všet­kým jej kadivom, a kňaz bude páliť jej pamät­nú obeť, kadiac, na ol­tári. To je ohňová obeť upokojujúcej vône Hos­podinovi.

Evanjelický

2 Zanesie ju kňazom, synom Áronovým. Kňaz vez­me z toho za pl­nú hr­sť múky a oleja so všet­kým kadid­lom a spáli túto pri­pomien­kovú časť na ol­tári ako ohňovú obeť príjem­nej vône Hos­podinovi.

Ekumenický

2 Donesie ju Áronovým synom, kňazom. Kňaz vez­me pl­nú hr­sť múky poliatej olejom i všet­ko kadid­lo a ako pri­pomien­ku ju na ol­tári spáli ako ohňovú obetu príjem­nej vône Hos­podinovi.

Bible21

2 a při­ne­se ji k Áro­novým synům, kněžím. Kněz pak z toho vez­me hrst jemné mou­ky s ole­jem a všech­no ka­di­dlo. Ten­to pamá­teční díl ne­chá dý­mat na ol­táři jako oh­nivou oběť příjemně vonící Hos­po­di­nu.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček