Bible21Leviticus10,3

Leviticus 10:3

Mo­jžíš ře­kl Áro­novi: „To měl Hos­po­din na mys­li, když řekl: Na těch, kdo ke mně přistupují, projevím svou svatost; před tváří vše­ho li­du­pro­jevím svou slávu.“ A Áron mlčel.


Verš v kontexte

2 Teh­dy vy­šle­hl od Hos­po­di­na oheň a po­hl­til je, a tak zemře­li před Hos­po­di­nem. 3 Mo­jžíš ře­kl Áro­novi: „To měl Hos­po­din na mys­li, když řekl: Na těch, kdo ke mně přistupují, projevím svou svatost; před tváří vše­ho li­du­pro­jevím svou slávu.“ A Áron mlčel. 4 Mo­jžíš tedy za­vo­lal Mišae­le a El­safa­na, syny Uzie­le, Áro­nova strýce, a ře­kl jim: „Přistup­te a vy­nes­te své bra­tran­ce od sva­tyně ven za tábor!“

späť na Leviticus, 10

Príbuzné preklady Roháček

3 A Mojžiš po­vedal Áronovi: To je to, čo hovoril Hos­podin po­vediac: V tých, ktorí pri­stupujú ku mne, budem po­svätený, a pred tvárou všet­kého ľudu budem os­lávený. A Áron mlčal.

Evanjelický

3 Vtedy po­vedal Mojžiš Áronovi: Toto hovoril Hos­podin: Voči tým, ktorí sú mi blíz­ki, ukážem sa svätým a os­lávim sa pred všet­kým ľudom. Áron však mlčal.

Ekumenický

3 Mojžiš po­vedal Áronovi: Práve toto mienil Hos­podin, keď po­vedal: Na tých, čo pri­chádzajú ku mne, ukážem svoju svätosť, pred všet­kým ľudom budem zvelebený.

Bible21

3 Mo­jžíš ře­kl Áro­novi: „To měl Hos­po­din na mys­li, když řekl: Na těch, kdo ke mně přistupují, projevím svou svatost; před tváří vše­ho li­du­pro­jevím svou slávu.“ A Áron mlčel.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček