Bible21Koloským3,23

Koloským 3:23

Coko­li dělá­te, čiň­te to ce­lou duší, jako Pánu, a ne li­dem.


Verš v kontexte

22 Služebníci, po­s­lou­chej­te vž­dy své po­zem­ské pá­ny. Ne­s­luž­te naoko jako ti, kdo se chtějí za­lí­bit li­dem, ale s upřímným srd­cem a z úcty k Pánu. 23 Coko­li dělá­te, čiň­te to ce­lou duší, jako Pánu, a ne li­dem. 24 Věz­te, že vaší odpla­tou bude dě­dictví od Pá­na; a Pán, je­muž slouží­te, je Kri­stus.

späť na Koloským, 3

Príbuzné preklady Roháček

23 A všet­ko, čokoľvek činíte, rob­te z duše jako Pánovi a nie ľuďom

Evanjelický

23 Čokoľvek robíte, rob­te z tej duše ako Pánovi, a nie ako ľuďom,

Ekumenický

23 Čokoľvek robíte, rob­te z tej duše ako Pánovi, a nie ako ľuďom.

Bible21

23 Coko­li dělá­te, čiň­te to ce­lou duší, jako Pánu, a ne li­dem.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček