Bible21Jozue9,9

Jozue 9:9

„Tvo­ji služebníci přiš­li z daleké, předaleké země díky po­věsti Hos­po­di­na, tvého Boha,“ tvr­di­li mu. „S­lyše­li jsme zprávu o něm i o všem, co udělal v Egyptě,


Verš v kontexte

8 „Jsme tvo­ji služebníci,“ řek­li na to Jozuovi. Ten se jich ale ptal: „Co jste za­č? Odkud jste přiš­li?" 9 „Tvo­ji služebníci přiš­li z daleké, předaleké země díky po­věsti Hos­po­di­na, tvého Boha,“ tvr­di­li mu. „S­lyše­li jsme zprávu o něm i o všem, co udělal v Egyptě, 10 a také o všem, co udělal dvě­ma emo­rej­ským králům v Za­jordání – cheš­bon­ské­mu krá­li Si­cho­novi a bášan­ské­mu krá­li Ogo­vi v Ašta­ro­tu.

späť na Jozue, 9

Príbuzné preklady Roháček

9 A oni mu po­vedali: Tvoji služob­níci prišli z veľmi ďalekej zeme, pre meno Hos­podina, tvoj­ho Boha, lebo sme počuli jeho po­vesť i všet­ko to, čo učinil v Egyp­te,

Evanjelický

9 Od­povedali mu: Z veľmi ďalekého kraja pri­chádzajú tvoji služob­níci pre meno Hos­podina, tvoj­ho Boha, lebo sme počuli zvesť o ňom, čo všet­ko urobil v Egyp­te

Ekumenický

9 Od­povedali mu: Z ďalekej krajiny pri­chádzajú tvoji služob­níci pre meno Hos­podina, tvoj­ho Boha, lebo sme počuli správu o ňom, o všetkom, čo urobil v Egypte,

Bible21

9 „Tvo­ji služebníci přiš­li z daleké, předaleké země díky po­věsti Hos­po­di­na, tvého Boha,“ tvr­di­li mu. „S­lyše­li jsme zprávu o něm i o všem, co udělal v Egyptě,

Bible21Jozue9,9

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček