Bible21Jozue9,16

Jozue 9:16

Tři dny po­té, co s nimi uzavře­li smlou­vu, se ale do­zvědě­li, že ti li­dé jsou z je­jich sou­sed­ství – že vlastně byd­lí upro­střed nich!


Verš v kontexte

15 Jo­zue jim za­ručil pokoj a uzavřel s nimi smlou­vu, že je ne­chá naživu. Také vůd­cové obce jim to odpřisáh­li. 16 Tři dny po­té, co s nimi uzavře­li smlou­vu, se ale do­zvědě­li, že ti li­dé jsou z je­jich sou­sed­ství – že vlastně byd­lí upro­střed nich! 17 Synové Iz­rae­le to­tiž po­stu­po­va­li dál a třetího dne doš­li k je­jich městům. Byla to měs­ta Gi­be­on, Kefi­ra, Be­e­rot a Ki­ri­at-jea­rim.

späť na Jozue, 9

Príbuzné preklady Roháček

16 A stalo sa po troch dňoch, po tom, čo spravili s nimi sm­luvu, že počuli, že sú z blízka neho, Izraela, a že bývajú v jeho strede.

Evanjelický

16 Ale tri dni po uzav­retí zmluvy s nimi počuli, že tam­tí sú zblíz­ka a bývajú medzi nimi.

Ekumenický

16 Po troch dňoch od uzav­retia zmluvy sa však do­počuli, že títo ľudia sú zblíz­ka a bývajú upro­stred nich.

Bible21

16 Tři dny po­té, co s nimi uzavře­li smlou­vu, se ale do­zvědě­li, že ti li­dé jsou z je­jich sou­sed­ství – že vlastně byd­lí upro­střed nich!

Bible21Jozue9,16

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček