Bible21Jozue6,17

Jozue 6:17

Ať to město pro­padne Hos­po­di­nu i se vším, co je v něm! Pou­ze ne­věstka Ra­chab zůstane naživu a s ní i všich­ni v jejím do­mě, pro­tože ukry­la po­s­ly, které jsme vy­s­la­li.


Verš v kontexte

16 Když ob­cháze­li po­sedmé a kněží za­trou­bi­li na trou­by, Jo­zue ře­kl li­du: „Křič­te! Hos­po­din vám dal to město! 17 Ať to město pro­padne Hos­po­di­nu i se vším, co je v něm! Pou­ze ne­věstka Ra­chab zůstane naživu a s ní i všich­ni v jejím do­mě, pro­tože ukry­la po­s­ly, které jsme vy­s­la­li. 18 Jenom se vy­va­ruj­te to­ho, co pro­padlo klat­bě, abys­te jí ne­pro­pad­li i vy. Kdybys­te si vza­li něco z to­ho, co pro­padlo klat­bě, přivo­la­li bys­te na iz­rael­ský tá­bor stejnou klat­bu a přive­dli jej do neštěstí.

späť na Jozue, 6

Príbuzné preklady Roháček

17 A mes­to bude za­riek­nuté na ú­pl­nú záhubu, ono i všet­ko, čo je v ňom, Hos­podinovi; len smil­nica Rachab bude žiť, ona i všet­ci, ktorí budú s ňou v dome, lebo ukryla po­slov, ktorých sme boli po­slali.

Evanjelický

17 Mes­to nech pre­pad­ne hubiacej kliat­be; ono samo, i všet­ko, čo je v ňom, pat­rí Hos­podinovi; nažive má zo­stať len ne­vies­t­ka Rachab, ona a všet­ci, čo sú pri nej v dome, lebo ukryla po­slov, ktorých sme vy­slali.

Ekumenický

17 Mes­to nech pre­pad­ne hubiacej kliat­be. Ono samo so všet­kým, čo je v ňom, pat­rí Hos­podinovi. Nažive má os­tať len ne­vies­t­ka Ráchab a všet­ci, čo sú s ňou v dome, lebo ukryla po­slov, ktorých sme vy­slali.

Bible21

17 Ať to město pro­padne Hos­po­di­nu i se vším, co je v něm! Pou­ze ne­věstka Ra­chab zůstane naživu a s ní i všich­ni v jejím do­mě, pro­tože ukry­la po­s­ly, které jsme vy­s­la­li.

Bible21Jozue6,17

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček