Bible21Jozue24,22

Jozue 24:22

„Sa­mi před se­bou jste svědkové,“ ře­kl na to Jo­zue li­du, „že jste si zvo­li­li Hos­po­di­na, abys­te slouži­li jemu.“ „Ano, jsme svědkové,“ od­po­vědě­li.


Verš v kontexte

21 „Niko­li. Bu­de­me sloužit Hospodinu!“ od­po­věděl lid Jo­zuovi. 22 „Sa­mi před se­bou jste svědkové,“ ře­kl na to Jo­zue li­du, „že jste si zvo­li­li Hos­po­di­na, abys­te slouži­li jemu.“ „Ano, jsme svědkové,“ od­po­vědě­li. 23 „Tak tedy od­vrh­ně­te cizí bo­hy, které má­te mezi sebou,“ pokračoval Jo­zue, „a na­kloň­te svá srd­ce k Hos­po­di­nu, Bohu Izraele!“

späť na Jozue, 24

Príbuzné preklady Roháček

22 Vtedy zase riekol Jozua ľudu: Sved­kami budete sami proti sebe, že ste si sami vyvolili Hos­podina, aby ste jemu slúžili. A riek­li: Sved­kami sme.

Evanjelický

22 A Józua po­vedal ľudu: Sami ste sved­kami proti sebe, že ste si vy­volili Hos­podina, aby ste Jemu slúžili. Oni od­povedali: Sme sved­kami.

Ekumenický

22 Jozua po­vedal ľudu: Vzájom­ne ste si sved­kami, že ste si vy­volili Hos­podina, aby ste mu slúžili. Oni od­povedali: Sme sved­kami.

Bible21

22 „Sa­mi před se­bou jste svědkové,“ ře­kl na to Jo­zue li­du, „že jste si zvo­li­li Hos­po­di­na, abys­te slouži­li jemu.“ „Ano, jsme svědkové,“ od­po­vědě­li.

Bible21Jozue24,22

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček