Bible21Jozue19,14

Jozue 19:14

Ko­lem ní se hranice otáčí a pro­bíhá se­verně od Chana­to­nu, až do­sáh­ne údo­lí Jiftach-el.


Verš v kontexte

13 Od­tud pokračuje východně od Gat-chefe­ru a Et-kaci­nu, směřuje k Ri­mo­nu a stáčí se k Neji. 14 Ko­lem ní se hranice otáčí a pro­bíhá se­verně od Chana­to­nu, až do­sáh­ne údo­lí Jiftach-el. 15 Patří sem také Ka­tat, Na­halal, Ši­mron, Ji­da­la a Bet-le­chem – celkem dvanáct měst s osa­da­mi.

späť na Jozue, 19

Príbuzné preklady Roháček

14 A hranica sa otočila okolo nej od severa do Channatona a vy­chádzala do doliny Jif­tach-el.

Evanjelický

14 Tu sa hranica ob­racia na sever k Chan­nátónu a končí v údolí Jif­tach-Él.

Ekumenický

14 Tam od­bočuje na sever k Channatónu a končí sa v údolí Jif­tach-Él.

Bible21

14 Ko­lem ní se hranice otáčí a pro­bíhá se­verně od Chana­to­nu, až do­sáh­ne údo­lí Jiftach-el.

Bible21Jozue19,14

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček