Bible21Jozue14,9

Jozue 14:9

Ono­ho dne Mo­jžíš přísahal: ‚Země, kte­rou pro­šly tvé no­hy, jis­tě připadne navěky za dě­dictví to­bě a tvým synům, ne­boť ses cele vy­dal Hos­po­di­nu, mé­mu Bohu.‘


Verš v kontexte

8 Mí bratři, kteří šli se mnou, připravi­li vše­chen lid o od­vahu, ale já jsem se cele vy­dal Hos­po­di­nu, své­mu Bo­hu. 9 Ono­ho dne Mo­jžíš přísahal: ‚Země, kte­rou pro­šly tvé no­hy, jis­tě připadne navěky za dě­dictví to­bě a tvým synům, ne­boť ses cele vy­dal Hos­po­di­nu, mé­mu Bohu.‘ 10 A hle, Hos­po­din mě uchoval naživu, jak slí­bil. Je tomu čtyřicet pět let od chvíle, kdy to Hos­po­din ře­kl Mo­jžíšovi, když Iz­rael putoval pouští. A hle, dnes tu jsem a je mi osm­desát pět let.

späť na Jozue, 14

Príbuzné preklady Roháček

9 A Mojžiš pri­sahal toho dňa po­vediac: Pri­sahám, že zem, po ktorej chodila tvoja noha, bude za dedičs­tvo tebe a tvojim synom až na veky, pre­tože si cele na­sledoval Hos­podina, môj­ho Boha.

Evanjelický

9 Mojžiš v ten deň pri­sahal: Zem, po ktorej kráča tvoja noha, bude tebe i tvojim synom naveky dedičným vlast­níc­tvom, lebo si sa ú­pl­ne pri­dŕžal Hos­podina, svoj­ho Boha.

Ekumenický

9 V ten deň Mojžiš pri­sahal: Zem, po ktorej kráčala tvoja noha, bude dedičným vlast­níc­tvom tebe a tvojim synom naveky, lebo si sa vždy pri­dŕžal Hos­podina, môj­ho Boha.

Bible21

9 Ono­ho dne Mo­jžíš přísahal: ‚Země, kte­rou pro­šly tvé no­hy, jis­tě připadne navěky za dě­dictví to­bě a tvým synům, ne­boť ses cele vy­dal Hos­po­di­nu, mé­mu Bohu.‘

Bible21Jozue14,9

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček