Bible21Job7,20

Job 7:20

Když zhřeším, co ti to udělá, ty Strážce člověka? ! sis mě vy­bral za svůj terč? Jsem ti snad bře­menem?


Verš v kontexte

19 Kdy už ode mě od­vrátíš svůj zrak? Ani sli­nu mě polknout nene­cháš? 20 Když zhřeším, co ti to udělá, ty Strážce člověka? ! sis mě vy­bral za svůj terč? Jsem ti snad bře­menem? 21 Pro­č ne­odpustíš můj hřích, proč mě mé viny nezbavíš? Brzy už uleh­nu do prachu; budeš mě hledat, a už tu nebudu!“

späť na Job, 7

Príbuzné preklady Roháček

20 Zhrešil som; čo ti mám učiniť, ó, ty, ktorý strežieš ľudí? Prečo si si ma po­stavil za cieľ, aby som bol sám sebe bremenom?

Evanjelický

20 Ak hreším, čo spôsobím tým Tebe, Ty strážca ľudí? Prečo si mňa vy­stavil za cieľ útoku, takže som sa stal sám sebe bremenom?

Ekumenický

20 Čo ti spôsobím, ak by som zhrešil, ty strážca ľudí? Prečo si si ma po­stavil za terč, takže som sám sebe na ťar­chu?

Bible21

20 Když zhřeším, co ti to udělá, ty Strážce člověka? ! sis mě vy­bral za svůj terč? Jsem ti snad bře­menem?

Bible21Job7,20

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček