Bible21Job41,20

Job 41:20

Šípy ho ne­zaženou na útěk, kamenů z pra­ku si všímá jako plev.


Verš v kontexte

19 Že­le­zo je pro něj slámě podobné, bronz po­važuje za dře­vo trouch­nivé. 20 Šípy ho ne­zaženou na útěk, kamenů z pra­ku si všímá jako plev. 21 Za stéb­la slámy po­važuje kyje, mávání šavlí směje se.

späť na Job, 41

Príbuzné preklady Roháček

20 Strela z luku ho ne­poh­ne na útek; kamene z praku sa mu ob­rátia na plevy.

Evanjelický

20 Šíp z luku ho nedonúti k úteku, kamene z praku sa mu menia na sečku.

Ekumenický

20 Strela z luku ho nedonúti zutekať, kamene z praku sa na ňom menia na plevy.

Bible21

20 Šípy ho ne­zaženou na útěk, kamenů z pra­ku si všímá jako plev.

Bible21Job41,20

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček