Bible21Job39,17

Job 39:17

Bůh ji to­tiž moud­rostí neobdaroval, ani tro­chu ro­zu­mu jí zdě­dit nene­chal.


Verš v kontexte

16 Krutá je k mláďatům, jako by její nebyla; že zmaří své úsi­lí, o to se ne­stará. 17 Bůh ji to­tiž moud­rostí neobdaroval, ani tro­chu ro­zu­mu jí zdě­dit nene­chal. 18 Když ale vy­skočí a do běhu se dá, koni i s jezd­cem se může smát!

späť na Job, 39

Príbuzné preklady Roháček

17 Pre­tože mu Bôh dal za­bud­núť na múdrosť ani mu nedal podielu na roz­um­nos­ti.

Evanjelický

17 Lebo Boh jej odo­prel múd­rosť, ne­udelil jej roz­um.

Ekumenický

17 Pre­tože Boh jej dal za­bud­núť na múd­rosť a nedal jej účasť na roz­um­nos­ti.

Bible21

17 Bůh ji to­tiž moud­rostí neobdaroval, ani tro­chu ro­zu­mu jí zdě­dit nene­chal.

Bible21Job39,17

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček