Bible21Job38,21

Job 38:21

Dávno ses na­ro­dil, jis­tě to znáš, délka tvého živo­ta je ne­smírná!


Verš v kontexte

20 Umíš je dovést na je­jich místa? Znáš stezku do je­jich do­mova? 21 Dávno ses na­ro­dil, jis­tě to znáš, délka tvého živo­ta je ne­smírná! 22 Do­stal ses do sněžných skladišť, viděl jsi, kde se krou­py skla­dují,

späť na Job, 38

Príbuzné preklady Roháček

21 P­rav­da vieš, lebo si sa vtedy narodil, a počet tvojich dňov je veľký!

Evanjelický

21 Ty to vieš, lebo vtedy si sa narodil, a veľký je počet tvojich dní.

Ekumenický

21 Určite to vieš, veď vtedy si sa narodil a veľký je už počet tvojich dní!

Bible21

21 Dávno ses na­ro­dil, jis­tě to znáš, délka tvého živo­ta je ne­smírná!

Bible21Job38,21

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček