Bible21Job37,17

Job 37:17

Ty, který ve svých ša­tech pečeš se, když pod jižním vánkem ztich­ne zem,


Verš v kontexte

16 Ro­zumíš rovnováze mračen, všem divům To­ho, jenž zná vše? 17 Ty, který ve svých ša­tech pečeš se, když pod jižním vánkem ztich­ne zem, 18 můžeš s ním roz­táhnout mra­ky po ob­lo­ze­pevné jak zrca­dlo z bron­zu uli­té?

späť na Job, 37

Príbuzné preklady Roháček

17 Ty, ktorého rúcho s­táva sa priteplým, keď utíši zem od polud­nia?

Evanjelický

17 ty, ktorého šaty sa roz­horúčia, keď sa zem utíši pod južným vet­rom?

Ekumenický

17 ktorého šat sa rozoh­reje, keď sa zem vet­rom z juhu upokojí?

Bible21

17 Ty, který ve svých ša­tech pečeš se, když pod jižním vánkem ztich­ne zem,

Bible21Job37,17

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček