Bible21Job36,13

Job 36:13

Bezbožní ve svém srd­ci hněv si střádají, o po­moc ne­vo­lají ani spoutáni řetě­zy.


Verš v kontexte

12 Pokud však ne­po­s­lech­nou, za­hu­bí je šíp, zahynou vlastní ne­vědo­mostí. 13 Bezbožní ve svém srd­ci hněv si střádají, o po­moc ne­vo­lají ani spoutáni řetě­zy. 14 Upro­střed mládí pro­to zmírají, končí svůj život mezi smilníky.

späť na Job, 36

Príbuzné preklady Roháček

13 Ale ľudia pokryteckého srd­ca ukladajú hnev; ne­volajú o po­moc, keď ich viaže.

Evanjelický

13 Ľudia srd­com Bohu od­cudzení pes­tujú hnev, ne­volajú o po­moc, aj keď ich ties­ni;

Ekumenický

13 Ľudia skazeného srd­ca vy­volávajú hnev a ne­volajú o pomoc ani keď sú ním spútaní.

Bible21

13 Bezbožní ve svém srd­ci hněv si střádají, o po­moc ne­vo­lají ani spoutáni řetě­zy.

Bible21Job36,13

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček