Bible21Job34,18

Job 34:18

Vž­dyť on i krá­li řekne: ‚Jsi ničemník!‘ a šlech­ticům: ‚Vy zločinci!‘


Verš v kontexte

17 Jak by mohl vládnout ten, kdo právo nesnáší? Chceš snad Mo­cného a Sprave­dlivého od­sou­dit? 18 Vž­dyť on i krá­li řekne: ‚Jsi ničemník!‘ a šlech­ticům: ‚Vy zločinci!‘ 19 On ani knížatům nestraní, nestaví vel­može před nuzáky – dílo jeho ru­kou jsou je­den jak druhý!

späť na Job, 34

Príbuzné preklady Roháček

18 Či sa pat­rí povedať kráľovi: Ty nešľachetníku! Vy bezbožníci! kniežatám?

Evanjelický

18 Toho, čo vraví kráľovi: Ty naničhod­ník! a šľach­ticom: Nešľachet­níci!

Ekumenický

18 Azda sa kráľovi hovorí: Ty naničhod­ník! a kniežatám: Vy bez­božníci! ? —

Bible21

18 Vž­dyť on i krá­li řekne: ‚Jsi ničemník!‘ a šlech­ticům: ‚Vy zločinci!‘

Bible21Job34,18

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček