Bible21Job31,8

Job 31:8

pak ať co za­se­ji, sní někdo jiný, ať jsou mé ra­to­lesti vy­kořeně­ny!


Verš v kontexte

7 Jest­li má noha z ces­ty zabloudila, jestli mé srd­ce ode­šlo za očima, jestli mi na ru­kou špí­na ulpě­la – 8 pak ať co za­se­ji, sní někdo jiný, ať jsou mé ra­to­lesti vy­kořeně­ny! 9 Jest­li jsem se v srd­ci dal něčí ženou svést, jestli jsem číhal u dveří pří­te­le –

späť na Job, 31

Príbuzné preklady Roháček

8 vtedy nech sejem, a iný nech jie, a moje po­tom­stvo nech je vy­korenené.

Evanjelický

8 po­tom nech iný poje, čo ja ne­sejem, nech je vy­korenené, čo mne vy­ras­tie.

Ekumenický

8 nech po­tom iný zje, čo ja za­sejem a moje po­tom­stvo nech je vy­korenené!

Bible21

8 pak ať co za­se­ji, sní někdo jiný, ať jsou mé ra­to­lesti vy­kořeně­ny!

Bible21Job31,8

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček