Bible21Job30,15

Job 30:15

Všech­ny ty hrů­zy se na mě vrhly, mou důstojnost jako by vichr uchvátil, jak ob­lak roz­plynulo se mé bez­pečí.


Verš v kontexte

14 Ši­rokou průrvou pronikají, jak záplava se valí tros­ka­mi. 15 Všech­ny ty hrů­zy se na mě vrhly, mou důstojnost jako by vichr uchvátil, jak ob­lak roz­plynulo se mé bez­pečí. 16 Teď už mě ale duše opouští, zmocňují se mě dny soužení.

späť na Job, 30

Príbuzné preklady Roháček

15 Hrôzy sa ob­rátili na mňa; stíha to moju dôs­toj­nosť ako vietor, a moja spása po­minula jako ob­lak.

Evanjelický

15 Hrôzy sa ob­rátili proti mne, sťa vietor za­háňajú moju dôs­toj­nosť; moja spása zmiz­la ako ob­lak.

Ekumenický

15 Do­pad­la na mňa hrôza, moja česť uniká ako vietor a moja spása sa míňa sťa ob­lak.

Bible21

15 Všech­ny ty hrů­zy se na mě vrhly, mou důstojnost jako by vichr uchvátil, jak ob­lak roz­plynulo se mé bez­pečí.

Bible21Job30,15

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček