Bible21Job3,26

Job 3:26

Nemám pokoj, nemám klid, nemám odpoči­nutí. Přišlo trápení.“


Verš v kontexte

24 Mým denním chle­bem je teď jen sténání, můj nářek proudí jako po­toky. 25 Stalo se mi to, če­ho jsem se bál, potkalo mě to, z če­ho jsem měl strach! 26 Nemám pokoj, nemám klid, nemám odpoči­nutí. Přišlo trápení.“

späť na Job, 3

Príbuzné preklady Roháček

26 Nebol som h­riešne ubezpečený ani som ne­mal po­koja ani som ne­od­počíval, a jed­nako prišla po­hroma.

Evanjelický

26 Ne­mám tíš, ne­mám po­koj, ne­mám od­počinok; prišiel ne­pokoj.

Ekumenický

26 Ne­mám po­koj, utíšenie ani od­dych, ale prišiel zmätok.

Bible21

26 Nemám pokoj, nemám klid, nemám odpoči­nutí. Přišlo trápení.“

Bible21Job3,26

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček