Bible21Job28,3

Job 28:3

Vy­tlačují tmu za nové hranice, pronikají každou krajní mez, po rudě pátrají v černé tmě.


Verš v kontexte

2 Že­le­zo li­dé těží ze zeměa ká­men taví v měď. 3 Vy­tlačují tmu za nové hranice, pronikají každou krajní mez, po rudě pátrají v černé tmě. 4 Šach­ty razí, kam poutník nezavítá, kam ani ne­zabloudí noha člověka, spouští se na laně, kde není živáčka.

späť na Job, 28

Príbuzné preklady Roháček

3 Človek kladie koniec tme a zkúma vo všet­ky kon­ce ­hl­biny hľadajúc kameň mrákoty a tône smr­ti.

Evanjelický

3 Hranice kladie človek tme, až po kraj­né medze pre­skúmava tmavé a tem­né hor­niny.

Ekumenický

3 Pre­konáva tmu a v najvzdialenejších mies­tach vy­hľadáva kamene ukryté v temnote.

Bible21

3 Vy­tlačují tmu za nové hranice, pronikají každou krajní mez, po rudě pátrají v černé tmě.

Bible21Job28,3

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček