Bible21Job28,15

Job 28:15

Ne­dá se poří­dit za zla­to nejčistší, její cenu nelze stříbrem vy­vážit.


Verš v kontexte

14 Pro­past praví: „Ve mně není.“ Moře říká: „Nemám ji.“ 15 Ne­dá se poří­dit za zla­to nejčistší, její cenu nelze stříbrem vy­vážit. 16 Ne­dá se za­pla­tit zla­tem ofirským, vzácným onyxem ani safí­ry.

späť na Job, 28

Príbuzné preklady Roháček

15 Nedáva sa za ňu rýdze zlato, ani sa ne­váži strieb­ro za jej menu.

Evanjelický

15 Nedos­tať ju za rýdze zlato, ani strieb­rom ne­možno za­platiť jej cenu.

Ekumenický

15 Nedá sa za­platiť rýdzim zlatom a strieb­ro ne­vyváži jej cenu.

Bible21

15 Ne­dá se poří­dit za zla­to nejčistší, její cenu nelze stříbrem vy­vážit.

Bible21Job28,15

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček