Bible21Job26,10

Job 26:10

Vy­kroužil ob­zor nad vodní hladinou, tam, kde je hranice svět­la s temno­tou.


Verš v kontexte

9 On za­haluje úplněk, mrakem ho přikrývá jako závo­jem. 10 Vy­kroužil ob­zor nad vodní hladinou, tam, kde je hranice svět­la s temno­tou. 11 Ne­bes­ké pi­líře třesou se, děsí se při jeho po­hrůžce.

späť na Job, 26

Príbuzné preklady Roháček

10 ustanovil medze na po­vr­chu vody do kruhu až po­tiaľ, kde končí svet­lo so tmou.

Evanjelický

10 Na hladine vôd vy­značil medze až po hranice svet­la a tmy.

Ekumenický

10 Vod­nú hladinu ob­kolesuje medzou až tam, kde hraničí svet­lo a tma.

Bible21

10 Vy­kroužil ob­zor nad vodní hladinou, tam, kde je hranice svět­la s temno­tou.

Bible21Job26,10

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček