Bible21Job24,14

Job 24:14

Vrah vstává, když se zešeří, aby za­bíjel ubo­hé chudáky;jako zloděj se no­cí odplíží.


Verš v kontexte

13 Jsou také ta­koví, kteří se světlu vzpírají, k jeho cestám se ne­znajía jeho ste­zek se ne­d­rží. 14 Vrah vstává, když se zešeří, aby za­bíjel ubo­hé chudáky;jako zloděj se no­cí odplíží. 15 Cizo­ložné oko sou­mrak vyhlíží, ‚Nikdo mě neuvidí,‘ říká sia tvář si rouškou za­halí.

späť na Job, 24

Príbuzné preklady Roháček

14 Na ús­vite po­vs­táva vrah; za­bíja bied­neho a chudob­ného a vnoci je ako zlodej.

Evanjelický

14 Vrah vstáva pred svitaním, za­bíja bedára i chudob­ného a v noci je zlodejom.

Ekumenický

14 Už na ús­vite vstáva vrah, za­bije úbožiaka a chudob­ného, a v noci je z neho zlodej.

Bible21

14 Vrah vstává, když se zešeří, aby za­bíjel ubo­hé chudáky;jako zloděj se no­cí odplíží.

Bible21Job24,14

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček