Bible21Job22,14

Job 22:14

Ob­la­ka cloní jej, takže nevidí, když po ne­bes­ké klenbě obchází.‘


Verš v kontexte

13 Ty ale říkáš: ‚Co Bůh ví? To může sou­dit přes mra­ky? 14 Ob­la­ka cloní jej, takže nevidí, když po ne­bes­ké klenbě obchází.‘ 15 – To se chceš držet té staré stezky, kterou kráče­li li­dé zlí?

späť na Job, 22

Príbuzné preklady Roháček

14 Ob­laky sú mu skrýšou, takže nevidí a chodí sem a ta po okruhu nebies.

Evanjelický

14 Ob­laky ho za­haľujú, ne­vidí, pre­chádza sa po nebes­kej klen­be.

Ekumenický

14 Ob­laky sú mu ú­krytom, pre­to ne­vidí, tak si kráča po nebes­kej klen­be.

Bible21

14 Ob­la­ka cloní jej, takže nevidí, když po ne­bes­ké klenbě obchází.‘

Bible21Job22,14

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček