Bible21Job15,25

Job 15:25

To pro­to, že pro­ti Bohu vztáhl ruku, proti Vše­mo­hou­cí­mu se po­stavil,


Verš v kontexte

24 Úzkost ho svírá, tíseň děsí ho, je jako král, jenž čeká na útok. 25 To pro­to, že pro­ti Bohu vztáhl ruku, proti Vše­mo­hou­cí­mu se po­stavil, 26 tvrdošíjně se vrhl pro­ti ně­muob­rněn svým ští­tem mo­hutným.

späť na Job, 15

Príbuzné preklady Roháček

25 Lebo vztiahol svoju ruku proti sil­nému Bohu a po­stavil sa spur­ne proti Všemohúcemu.

Evanjelický

25 lebo vy­strel ruku proti Bohu a pred Všemohúcim robil sa silákom.

Ekumenický

25 To pre­to, lebo proti Bohu vy­strel svoju ruku a hr­dí sa pred Všemohúcim.

Bible21

25 To pro­to, že pro­ti Bohu vztáhl ruku, proti Vše­mo­hou­cí­mu se po­stavil,

Bible21Job15,25

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček