Bible21Job14,13

Job 14:13

Kéž bys mě jen schoval v hrobě, kéž bys mě ukryl, než po­mi­ne tvůj hněv, a určil chví­li, kdy na mě vzpo­meneš!


Verš v kontexte

12 právě tak člověk leh­ne a nevstane; dokud trvá ne­be, ne­pro­budí se, nic ne­pře­ruší jeho sen. 13 Kéž bys mě jen schoval v hrobě, kéž bys mě ukryl, než po­mi­ne tvůj hněv, a určil chví­li, kdy na mě vzpo­meneš! 14 Když člověk zemře, copak ožije? Po všech­ny dny své těžké ro­bo­tyče­kal bych na chví­li té úlevy!

späť na Job, 14

Príbuzné preklady Roháček

13 Oj, aby si ma ukryl v hrobe, aby si ma za­kryl, do­kiaľ by sa neodvrátil tvoj hnev, aby si mi uložil lehotu a po­tom sa roz­pamätal na mňa!

Evanjelický

13 Kiežby si ma schoval do pod­svetia a skryl ma, kým sa Tvoj hnev ne­od­vráti; kiežby si mi určil lehotu a spomenul si na mňa.

Ekumenický

13 Kiežby si ma uschoval v podsvetí a ukryl ma, kým tvoj hnev ne­pres­tane, vy­meral by si mi lehotu a po­tom si na mňa spomenul.

Bible21

13 Kéž bys mě jen schoval v hrobě, kéž bys mě ukryl, než po­mi­ne tvůj hněv, a určil chví­li, kdy na mě vzpo­meneš!

Bible21Job14,13

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček