Bible21Job11,6

Job 11:6

Kéž by ti pro­zra­dil taje moudrosti, potřebuješ to­tiž dvojnásob chápání: Věz, že Bůh tě trestá míň, než bys za­s­loužil!


Verš v kontexte

5 Ach, kéž by tak Bůh promluvil, kéž by se s te­bou dal do roz­pravy! 6 Kéž by ti pro­zra­dil taje moudrosti, potřebuješ to­tiž dvojnásob chápání: Věz, že Bůh tě trestá míň, než bys za­s­loužil! 7 Můžeš po­stih­nout Boží hlubiny? Meze Vše­mo­hou­cího po­chopit?

späť na Job, 11

Príbuzné preklady Roháček

6 Vtedy by ti oznámil tajom­stvá múd­ros­ti, lebo dvak­rát toľko si za­slúžil vskutku a vedz, že ti Bôh dáva za­bud­núť m­noho z tvojej ne­právos­ti.

Evanjelický

6 a od­halil ti tajom­stvá múd­ros­ti, lebo sú div­né na po­chopenie, po­znal by si, že ti Boh mnoho z tvojich vín pre­hliadol.

Ekumenický

6 a poroz­prával ti tajom­stvá múd­ros­ti, lebo sú pri­veľmi zložité, aby si to po­chopil. Vedz teda, že Boh ti od­púšťa viac, ako sa pre­viníš.

Bible21

6 Kéž by ti pro­zra­dil taje moudrosti, potřebuješ to­tiž dvojnásob chápání: Věz, že Bůh tě trestá míň, než bys za­s­loužil!

Bible21Job11,6

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček