Bible21Jeremiáš52,18

Jeremiáš 52:18

Vza­li s se­bou i hrn­ce, lopa­ty, kra­tikno­ty, obětní mísy, po­hárky a všech­no bronzové bo­ho­s­lužebné náčiní.


Verš v kontexte

17 Bronzové slou­py Hos­po­di­nova chrá­mu, sto­ja­ny i bronzové Moře, které bylo v Hos­po­di­nově chrá­mu, roz­bi­li Babyloňané na kusy a vše­chen bronz z nich od­vez­li do Babylo­nu. 18 Vza­li s se­bou i hrn­ce, lopa­ty, kra­tikno­ty, obětní mísy, po­hárky a všech­no bronzové bo­ho­s­lužebné náčiní. 19 Ve­li­tel gar­dis­tů po­bral mis­ky, pánvice, mísy, kot­le, svíc­ny, po­hárky i číše na ú­lit­by – vše, co bylo z ryzího zla­ta a stříb­ra.

späť na Jeremiáš, 52

Príbuzné preklady Roháček

18 I hr­n­ce, lopat­ky, nože, čaše, pan­vy i všet­ky medené nádoby, ktorými svätos­lúžili, po­brali.

Evanjelický

18 Od­nies­li aj hr­n­ce, lopaty, nože, čaše, kadid­lové pan­vice a všet­ky bron­zové nádoby, ktoré po­užívali pri boho­službe.

Ekumenický

18 Vzali aj hr­n­ce, lopaty, nože, kropeničky, kadid­lové pan­vice a všet­ky bron­zové nádoby, ktoré sa po­užívali pri boho­službe.

Bible21

18 Vza­li s se­bou i hrn­ce, lopa­ty, kra­tikno­ty, obětní mísy, po­hárky a všech­no bronzové bo­ho­s­lužebné náčiní.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček