Bible21Jan6,9

Jan 6:9

„Je tu je­den chlapec, který má pět ječných chle­bů a dvě rybky. Ale co je to pro to­lik lidí?“


Verš v kontexte

8 Je­den z jeho učedníků, On­dřej, bra­tr Ši­mo­na Pet­ra, mu ře­kl: 9 „Je tu je­den chlapec, který má pět ječných chle­bů a dvě rybky. Ale co je to pro to­lik lidí?“ 10 Ježíš však ře­kl: „Zařiď­te, ať se li­dé posadí.“ Na tom místě bylo hodně trávy, a tak se po­sa­di­li v poč­tu asi pě­ti tisíc mužů.

späť na Jan, 6

Príbuzné preklady Roháček

9 Je tu jeden chlapček, ktorý má päť jačmen­ných chlebov a dve ryby, ale čože je to pre toľkých!

Evanjelický

9 Je tu chlapec, ktorý má päť jačmen­ných chlebov a dve rybičky; ale čo je to pre toľkých?

Ekumenický

9 Je tu chlapec, ktorý má päť jačmen­ných chlebov a dve ryby; ale čo je to pre toľkých?

Bible21

9 „Je tu je­den chlapec, který má pět ječných chle­bů a dvě rybky. Ale co je to pro to­lik lidí?“

Bible21Jan6,9

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček