Bible21Jan6,6

Jan 6:6

(To ovšem ře­kl, aby ho vy­zkoušel, ne­boť sám věděl, co má udělat.)


Verš v kontexte

5 Ježíš po­zve­dl oči, a když uvi­děl, že za ním jde ta­kový zástup, ze­ptal se Fi­lipa: „Kde na­koupí­me chle­by, aby se ti li­dé najedli?“ 6 (To ovšem ře­kl, aby ho vy­zkoušel, ne­boť sám věděl, co má udělat.) 7 Fi­lip mu od­po­věděl: „Ne­stači­lo by nám chle­ba ani za dvě stě denárů, aby se na každého do­stalo aspoň trochu!“

späť na Jan, 6

Príbuzné preklady Roháček

6 Ale to po­vedal na­to, aby ho zkúsil, lebo však on vedel, čo má urobiť.

Evanjelický

6 Ale to po­vedal len pre­to, aby ho skúšal; lebo sám vedel, čo urobí.

Ekumenický

6 Ale to po­vedal pre­to, že ho chcel vy­skúšať, lebo sám vedel, čo urobí.

Bible21

6 (To ovšem ře­kl, aby ho vy­zkoušel, ne­boť sám věděl, co má udělat.)

Bible21Jan6,6

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček