Bible21Jan6,19

Jan 6:19

Když odplu­li asi pět­a­dvacet nebo třicet honů, spatři­li Ježíše, jak kráčí po hla­dině a blíží se k lo­di. Vy­děsi­li se,


Verš v kontexte

18 Je­ze­ro se za­čalo vzdou­vat silným větrem. 19 Když odplu­li asi pět­a­dvacet nebo třicet honů, spatři­li Ježíše, jak kráčí po hla­dině a blíží se k lo­di. Vy­děsi­li se, 20 ale on jim ře­kl: „To jsem já, ne­boj­te se!“

späť na Jan, 6

Príbuzné preklady Roháček

19 A tedy od­plaviac sa tak asi na dvad­saťpäť alebo trid­sať honov videli Ježiša chodiť po mori a blížiť sa k lodi a báli sa.

Evanjelický

19 Keď sa od­plavili asi dvad­saťpäť alebo trid­sať honov , videli Ježiša chodiť po mori a blížiť sa k lodi, i preľak­li sa.

Ekumenický

19 Od­plavili sa asi na dvad­saťpäť až trid­sať stadií, keď zbadali Ježiša kráčať po mori a pri­bližovať sa k lodi. Naľakali sa.

Bible21

19 Když odplu­li asi pět­a­dvacet nebo třicet honů, spatři­li Ježíše, jak kráčí po hla­dině a blíží se k lo­di. Vy­děsi­li se,

Bible21Jan6,19

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček