Bible21Jan5,26

Jan 5:26

Jako má Otec život sám v sobě, tak dal i Synu, aby měl život sám v sobě,


Verš v kontexte

25 Amen, amen, říkám vám: Při­chází chvíle, a už je tu, kdy mrt­ví us­lyší hlas Božího Syna a ti, kteří us­lyší, bu­dou žít. 26 Jako má Otec život sám v sobě, tak dal i Synu, aby měl život sám v sobě, 27 a dal mu také pravo­moc ko­nat soud, pro­tože je Syn člověka.

späť na Jan, 5

Príbuzné preklady Roháček

26 Lebo jako má Otec život sám v sebe, tak dal aj Synovi, aby mal život sám v sebe.

Evanjelický

26 Lebo ako Otec má život v sebe, tak dal aj Synovi, aby mal život v sebe;

Ekumenický

26 A dal mu aj moc súdiť, pre­tože je Synom človeka.

Bible21

26 Jako má Otec život sám v sobě, tak dal i Synu, aby měl život sám v sobě,

Bible21Jan5,26

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček